Битва за Танол - Страница 88


К оглавлению

88

— Пока не знаю, нужно осмотреться, — ответил я.

Обзор с чердака сарая открывался отличный, до стены усадьбы было не более двухсот метров, и поле боя просматривалось как на ладони. Торговое представительство арбов располагалось сразу за чертой города, в котловине, окруженной с трех сторон скалами. От стены усадьбы до скал было метров сто свободного пространства, но скалы были невысокими, на пару метров ниже стены, окружающей усадьбу. Единственная подходящая скала, с которой можно заглянуть за стену, возвышалась метров на триста пятьдесят левее усадьбы. Всю площадь перед воротами усадьбы устилали обугленные трупы людей и куски горелого человеческого мяса. Запашок стоял еще тот, и меня чуть не вывернуло наизнанку, но я с огромным трудом удержался.

— Что, князь, не нравится аромат жареного мяса? — ехидно спросил Кид, увидев мое перекошенное лицо. — Повар, который жарил человечину, похоже, перестарался?

— Кид, мне здешние ароматы стоят поперек горла, давай лучше займемся делом, а шутки оставим на потом!

— И что ты предлагаешь, князь?

— Скалу видишь? Оттуда открывается хороший обзор во внутренний двор усадьбы и на стену. Я залезу на скалу и оттуда выбью прислугу метателя и бойцов на стенах. Когда подам сигнал, вы пойдете на штурм.

— Князь, а ты, оказывается, клоун! — прорычал разозленный капитан. — Ты и на скалу-то хрен залезешь, а из лука сможешь только до стены добить, да и то от натуги в портки наложишь! Власть он в городе захватить собрался! Чеши отсюда, балабол, сами без тебя разберемся!

Этот пассаж капитана очень меня расстроил, и я от обиды легонько придавил пирата магически. Через минуту обмочившийся капитан тихонько скулил в углу и с ужасом смотрел на меня.

— Кид, я сделал тебе предложение возглавить Кайтон не потому, что ты единственный такой на свете, любой другой на твоем месте повел бы себя точно так же, как и ты. Просто ты контролируешь Кайтон, а мне некогда менять власть в городе. Мне плевать на то, веришь ли ты мне или нет, но заруби себе на носу: если я сказал, что залезу на скалу и перестреляю оттуда всех, кто появится во дворе усадьбы, так оно и будет! Я не желаю портить с тобой отношения и постоянно демонстрировать свои магические возможности. Единственное, чего я от тебя добиваюсь, — это чтобы ты доверял своему партнеру, а не устраивал постоянно истерики и проверки на вшивость! А сейчас иди замени штаны и прикажи своим людям готовиться к штурму. Соберите все лестницы, что есть в округе, и подготовь бойцов с абордажными кошками. Выдели десяток самых опытных, они должны будут открыть ворота изнутри. Успокой людей, обстрела из метателя не будет. Сигналом к штурму станет моя стрела, воткнувшаяся вот в это бревно над окном, — закончил я и спустился вниз с чердака.

Инструктаж Ингура и расстановка бойцов заняли еще полчаса, за которые капитан Кид успел привести себя и свои нервы в порядок. Мой урок явно пошел ему на пользу, и он больше не стал возникать. Правда, чтобы выпустить пар, капитан прирезал попавшего под горячую руку пирата, решившего сдуру качать права. Диспозиция на предстоящий бой была простой как три копейки: по моему сигналу пираты бросаются на штурм, а наши воины их подгоняют с тыла и в случае чего рубят на куски к чертовой матери, главное — захватить метатель. Ингур меня понял с полуслова, а Кида в свои планы мы посвящать не стали.

Я уже собирался идти в сторону скал в одиночку, но в это время из замка подошел Лаэр с десятком полукровок.

Я быстро объяснил ему диспозицию, и он расставил своих лучников на удобные для стрельбы позиции. Помощь «приносящего смерть» оказалась как нельзя кстати, и мы, захватив бечевку и канат, направились к скале.

Языком молотить просто, но, когда мы с Лаэром добрались до скалы, я невольно присвистнул. Скала оказалась высотой с девятиэтажку, и залезть на нее было очень непросто. Единственным путем наверх оказалась узкая трещина, раскалывающая скалу надвое до самой вершины. Язык, в конце концов, меня погубит, но отступать было некуда.

Через двадцать минут я, мокрый как мышь, лежал на вершине скалы и ругал свою дурость последними словами. Сбросив вниз конец бечевки, я затащил на вершину канат и лук с двумя полными стрел колчанами. Следом за мной залез Лаэр, которого я обматерил за идиотскую самодеятельность, потому что места на вершине и так было в обрез, а тут еще и он приперся. В отместку я снял с него куртку, пристроил ее себе под левое колено, чтобы было удобнее стрелять из лука, и приказал подавать стрелы.

Усадьба Фархада была видна лучше некуда и простреливалась почти полностью. Мы отлично видели воинов, стоящих на стенах, и расчет метателя на площадке над воротами. Дистанция для меня была самая убойная: не слишком далеко до цели, и одновременно расстояние позволяло с помощью магии корректировать полет стрелы. Лаэр с сомнением следил за моими приготовлениями, однако благоразумно помалкивал. Я хотел взять свой лук, но гвельф неожиданно предложил мне воспользоваться его оружием. Подобная щедрость меня очень удивила. Лук из древесины Нордрассила являлся семейной реликвией и передавался от отца к сыну. Подобных луков на Геоне были единицы, и ни один гвельф даже прикоснуться к нему не позволит. Поблагодарив Лаэра за оказанную честь, я взял гвельфийскую святыню в руки.

Да, гвельфийский лук — это нечто! Рукоятка лука легла в руку как влитая, и у меня сразу появилось ощущение, что лук стал частью моего тела. Нагрузка на тетиве нарастала плавно, по какому-то неизвестному закону, что позволяло не напрягать чрезмерно руку, прицеливаясь перед выстрелом. Тетива была сделана из мифрилового тросика и считалась практически вечной. Лук имел фигурный выступ на рукоятке, выполняющий функцию прицела, с помощью которого легко держать цель на линии выстрела. Из такого лука даже косой на оба глаза в комара попадет!

88